mutual

SeedOfHope | 5:00 AM |
mutual (adj.) แปลว่า ซึ่งกันและกัน ร่วมกัน ทั้งสองฝ่าย ซึ่งสัมพันธ์กัน ซึ่งมีร่วมกัน
mutually (adv.) แปลว่า ต่อกัน ร่วมกัน

ประโยคตัวอย่าง

lt's a mutual respect.
มันคือความเคารพซึ่งกันและกัน

It's good to see you again. - The feeling isn't mutual.
รู้สึกดีที่ได้พบกับคุณอีก   ฉันก็รู้สึกเช่นเดียวกัน

Let me speak to our mutual friend.

I believe we have a mutual acquaintance.
ฉันเชื่อว่าเรามีความคุ้นเคยต่อกัน

it would be to our mutual interest.
มันอาจเป็นความสนใจร่วมกันของพวกเรา

outsider

SeedOfHope | 5:00 AM |
outsider (n.) แปลว่า บุคคลภายนอก คนนอก คนนอกวงการ คนที่ไม่ชำนาญ

ประโยคตัวอย่าง

No outsiders are allowed to enter.
ไม่อนุญาติให้คนนอกเข้า

I'm feeling like an outsider here.
ฉันรู้สึกเหมือนคนนอกที่นี่

I've often felt like an outsider.
ฉันรู้สึกอยู่เสมอว่าตัวเองเป็นคนนอก

I really shouIdn't be saying this to an outsider.
ฉันไม่ควรพูดเรื่องนี้กับคนภายนอกเลยจริงๆ

You're still an outsider as far as we're concerned.
เท่าที่เราทราบเธอก็ยังคงเป็นคนนอกวงการอยู่ดี

The job would have to be done by an outsider.
งานนี้ควรจะทำโดยบุคคลภายนอก

He’s an outsider. Have you ever seen him before?
เขาเป็นคนภายนอก คุณเคยเห็นเขามาก่อนหรือเปล่า

He can't be trusted. He's an outsider.
ไว้ใจเขาไม่ได้หรอก เขาเป็นบุคคลภายนอก

Actually, l'm an outsider in my own house.
จริงๆ แล้วฉันเป็นคนนอกในบ้านของตนเอง

What do you think about our relationship as an outsider?
คุณคิดอย่างไรกับความสัมพันธ์ฉันคนนอกของเรา

strict

SeedOfHope | 9:57 PM |
strict (adj.) แปลว่า เข้มงวด กวดขัน เคร่งครัด เคร่งเครียด แน่นอน เที่ยงตรง ถูกต้อง
strictly (adv.) แปลว่า อย่างเคร่งครัด อย่างแท้จริง

ประโยคตัวอย่าง

I have a very strict schedule.
ฉันมีกำหนดการที่แน่นอนมาก

We have strict rules.
พวกเรามีกฏที่เข้มงวด

My father was very strict.
พ่อของฉันเป็นคนที่เข้มงวดมาก

I had to be strict with you because I cared.
พ่อต้องเคร่งครัดกับลูก เพราะพ่อห่วงใยลูก

Pay strict attention to what I say.
ตั้งใจฟังมากๆ หน่อยกับสิ่งที่ฉันพูด

Chinese families are very strict.
ครอบครัวชาวจีนเข้มงวดมาก

He may seem strict, but he's just trying to help you.
เขาดูเหมือนเข้มงวด แต่เขาก็แค่พยายามจะช่วยเธอนะ

She look sstrict, like she's going to teach me a lesson.
เธอดูเอาจริงเอาจังเหมือนกับว่ากำลังจะสอนบทเรียนกับฉันอยู่

My girlfriend has strict rules about this.
แฟนของฉันมีกฏที่เข้มงวดมากเกี่ยวกับเรื่องนี้

It's not personal. It's strictly business.
มันไม่ใช่เรื่องส่วนตัว เป็นเรื่องธุรกิจที่จริงจัง

Outsiders are strictly forbidden.
คนภายนอกห้ามเข้าโดยเด็ดขาด

fake

SeedOfHope | 8:56 AM |
fake (n.) แปลว่า ของปลอม ของเทียม ของไม่แท้
fake (adj.) แปลว่า ปลอม เทียม เก๊
fake (v.) แปลว่า ปลอมแปลง แกล้งทำ แสร้งทำ สร้างเรื่องขึ้น กุ

ประโยคตัวอย่าง

That's a fake.
นั่นมันของปลอม

You think I'm fake.
นายคิดว่าฉันเป็นตัวปลอม

Your marriage is a fake?
การแต่งงานของเธอเป็นเรื่องหลอกๆ หรือ

I took it from my fake husband.
ฉันเอามันมาจากสามีกำมะลอของฉัน

Now l know you fake it.
ตอนนี้ฉันรู้แล้วว่านายปลอมมันขึ้นมา

She used a fake name.
เธอใช้ชื่อปลอม

It looks like a fake.
มันดูเหมือนของเทียมนะ

How do we know it's not a fake?
เราจะรู้ได้ยังไงว่ามันไม่ปลอม

Is that real or fake?
เรื่องนั้นมันจริงหรือเท็จ

That thing's gotta be a fake.
สิ่งนั้นต้องเป็นของเก๊

freak

SeedOfHope | 5:00 AM |
freak (adj.)  แปลว่า ประหลาด วิตถาร ออกนอกลู่นอกทาง พิลึกพิลั่น ตามอำเภอใจ
freak (n.)  แปลว่า ของแปลก ของประหลาด ความประหลาด ความวิตถาร

ประโยคตัวอย่าง

Some people, they call me "freak."
บางคนก็เรียกฉันว่า "ตัวประหลาด"

You are not a freak.
นายไม่ใช่ตัวประหลาดหรอกน่า

You think I'm a freak?
เธอคิดว่าฉันเป็นตัวหลาดหรือ

I can't stand this freak show.
ฉันทนดูโชว์วิตถารนี้ไม่ได้

I'm gonna tell mommy! You're freak!
ฉันจะบอกแม่ นายมันวิตถาร

I don't want to feel like a freak, all the time.
ฉันไม่อยากจะรู้สึกอย่างกับตัวประหลาดอยู่ตลอดเวลา

Because I'm not a freak. I'm a good person.
เพราะว่าฉันไม่ใช่ตัวประหลาด ฉันเป็นคนดีๆ คนหนึ่ง

heartache

SeedOfHope | 5:00 AM |
heartache (n.) แปลว่า ความเสียใจ ความเจ็บปวดใจ ความเศร้าโศก ความปวดร้าวใจ 
ประโยคตัวอย่าง
Oh, I can't take another heartache!
โอ ฉันไม่สามารถรับความเจ็บปวดได้อีก

You've given me nothing. But heartache and hurt.
คุณไม่ได้ให้สิ่งใดกับฉันเลย นอกจากความเจ็บปวดและความเสียใจ

Do you hear the heartache in her voice?
คุณได้ยินความปวดร้าวในน้ำเสียงของเธอไหม

He has brought nothing but heartache and misery to my family.
เขาไม่ได้นำพาสิ่งใดมาเลย นอกจากความเจ็บปวดและความเดือดร้อนมาสู่ครอบครัวของฉัน

We must not run from heartache.
พวกเราต้องไม่วิ่งหนีจากความปวดร้าว

Heartache is a part of life. We know that now.
ความปวดร้าวใจเป็นส่วนหนึ่งชีวิต ตอนนี้พวกเราทราบแล้ว

Don't ever fall in love, lt'll only give you a heartache.
อย่าคิดที่จะตกหลุมรักเลย มันให้คุณได้ก็แต่เพียงความเจ็บปวดใจเท่านั้น

Well, all husbands and wives have periods of disagreement and heartache.
เอ่อ สามีและภรรยาทุกคู่ต่างก็มีช่วงเวลาแห่งเจ็บปวดใจและความขัดแย้งกันทั้งน้านแหล่ะ

Our decision caused us both heartache and headaches.
การตัดสินใจของพวกเราเป็นเหตุให้เราทั้งปวดหัวและปวดร้าวใจ

You know what I'm gonna get for my trouble? Heartache.
นายรู้ไหมว่าฉันจะได้อะไรจากปัญหาของฉัน ความเจ็บปวดใจไง